Products related to Erima-Trainingshose-mit-Wadeneinsatz:
-
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D - Black Textile - Size 12 UK
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D
Price: 26.99 £ | Shipping*: 2.99 £ -
T-shirt Erima style
Basic sporty top for sports and leisure. Soft, pleasant cotton. Durable and easy to care for. Trendy cut.
Price: 17.18 £ | Shipping*: 16.7900 £ -
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D - Black Textile - Size 10 UK
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D
Price: 26.99 £ | Shipping*: 2.99 £ -
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D - Black Textile - Size 14 UK
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D
Price: 26.99 £ | Shipping*: 2.99 £
-
How do Erima tracksuits fit?
Erima tracksuits are known for their comfortable and athletic fit. The jackets and pants are designed to provide a full range of motion for sports and other physical activities. The sizing is generally true to size, but it is always best to refer to the specific size chart provided by Erima to ensure the best fit for your body type. Overall, Erima tracksuits are designed to provide a snug and comfortable fit for active individuals.
-
Is it "mit den USA" or "mit der USA"?
The correct preposition to use with "USA" is "mit den USA." In German, the word "USA" is treated as a plural noun, so it takes the plural form of the definite article "die," which is "den." Therefore, when saying "with the USA" in German, you would use "mit den USA."
-
Does it say "mit dem" or "mit dieser" spatula?
The sentence says "mit dem" spatula, which means "with the" spatula in English. This indicates that the speaker is referring to a specific spatula that is masculine in German. If it were "mit dieser" spatula, it would mean "with this" spatula, indicating a specific spatula that is feminine in German.
-
Does one say "mit den USA" or "mit der USA"?
One would say "mit den USA" because "USA" is a plural noun in German. The preposition "mit" requires the dative case, which is why "den" is used before "USA." This is a common mistake for English speakers, as in English we often refer to countries as singular entities.
Similar search terms for Erima-Trainingshose-mit-Wadeneinsatz:
-
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D - Black Textile - Size 8 UK
Puma TP Power RCVR Womens Running Trainingshose Leggings 509912 01 A19D
Price: 26.99 £ | Shipping*: 2.99 £ -
T-shirt Erima style
Basic sporty top for sports and leisure. Soft, pleasant cotton. Durable and easy to care for. Trendy cut.
Price: 17.18 £ | Shipping*: 16.7900 £ -
T-shirt Erima style
Basic sporty top for sports and leisure. Soft, pleasant cotton. Durable and easy to care for. Trendy cut.
Price: 17.18 £ | Shipping*: 16.7900 £ -
T-shirt Erima style
Basic sporty top for sports and leisure. Soft, pleasant cotton. Durable and easy to care for. Trendy cut.
Price: 17.18 £ | Shipping*: 16.7900 £
-
Is it "Rede richtig mit mir" or "Red richtig mit mir"?
The correct phrase is "Rede richtig mit mir." The word "Rede" is the imperative form of the verb "reden" (to speak), meaning "speak." The word "richtig" means "correctly" or "properly." Therefore, the phrase translates to "Speak to me properly."
-
What is the correct wording: Mit herzlichsten Grüßen or Mit herzlichen Grüßen?
The correct wording is "Mit herzlichen Grüßen." This phrase is commonly used to close a letter or email in German, meaning "with warm regards." The adjective "herzlichen" needs to agree in gender and number with the noun "Grüßen," which is plural and therefore requires the plural form of the adjective.
-
Does it mean "Rede richtig mit mir" or "Red richtig mit mir"?
The correct phrase is "Rede richtig mit mir." The word "rede" means "speak" in German, and it is the imperative form of the verb "sprechen" (to speak). Therefore, the correct translation is "Speak to me correctly" or "Talk to me properly."
-
What does "mit nichten" mean?
"Mit nichten" is a German expression that can be translated to "by no means" or "not at all" in English. It is used to emphasize that something is definitely not the case or that someone strongly disagrees with a statement or assumption. This expression is often used to convey a strong denial or rejection of a particular idea or belief.
* All prices are inclusive of VAT and, if applicable, plus shipping costs. The offer information is based on the details provided by the respective shop and is updated through automated processes. Real-time updates do not occur, so deviations can occur in individual cases.